close

김동희(金東熙)  - 여자는 그래...(女人就是這樣)

니가 알아 사랑을 알아

你懂什麼   懂愛情嗎

 

그렇게 그냥 돌아서면

你就那樣轉身走掉的話


끝나는거니 마음이 맘대로 되는거니

讓一切都結束了 還是就這樣隨心所欲


이별이 쉬워 사랑이 쉬워

離開很容易嗎  愛情很容易嗎

 

쉬우면 다른 사람 잡지

容易的話就去尋找別的愛情了


하필 너를 사랑하게

可是為什麼偏偏愛上了你

여자는 원래 그래

女人本來就是這樣


사랑을 하면 바보가

明知道愛上了會變成傻瓜


알면서도 속고 뒤돌아서  눈물로 상처를 씻어내

但還是願意被騙 轉過身   卻用眼淚來沖洗傷口


남자는 절대 몰라

男人絕對不會明白


죽어도 절대로 수없어

即使死也絕對不會改變


사랑이 전부라 사람만 보는 여자의 마음을

愛情全部用來只愛一個人的     女人的心

약속했잖아 그랬었잖아

不是約定好了嗎 不是說好了嗎

 

나만을 지켜 주겠다고

只守護我一個人


이젠 아닌지   사랑이 변하니  너는 그게 되니

現在卻不是了   是愛情變了嗎  是你變了嗎


정말  사랑했는데 주었는데 남은 눈물 뿐인건지

真的愛過  什麼都付出過       留下的卻只有眼淚


절대 사랑을 몰라 죽어도 몰라

你絕對不懂愛情 即使死了也不會懂

여자는 원래 그래

女人本來就是這樣


사랑을 하면 바보가

明知道愛上了會變成傻瓜


알면서도 속고 뒤돌아서 눈물로 상처를 씻어내

但還是願意被騙 轉過身   卻用眼淚來沖洗傷口


남자는 절대 몰라

男人絕對不會明白


죽어도 절대로 수없어

即使死也絕對不會改變


사랑이 전부라 사람만 보는 여자의 마음을
愛情全部用來只愛一個人的     女人的心


여자는 원래 그래

女人本來就是這樣


사랑에 미쳐 바보가

明知道愛上了會變成傻瓜


마지막이라고 다신 이런 사랑 못할 것만 같아

相信這是最終的愛情 以後再也不會有了


남자는 절대 몰라

男人絕對不會明白


죽어도 절대로 수없어

即使死也絕對不會改變


미워도 사람 사랑해야 하는 여자의 마음을
即使被討厭也會愛下去的       女人的心


없으면 정말 죽을 것만 같은 그런 마음을..

如果我不在了 你就會像死掉一樣 你的心會如此嗎..

  

arrow
arrow
    全站熱搜

    胖妞 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()