K.Will - 눈물이 뚝뚝 (淚流不止)
가네요 점점 멀어지네요 (去吧,漸行漸遠)
가네요 점점 작아지네요 (去吧,身影逐漸縮小)
가네요 그대를 좀 더 보고 싶은데 (去吧,雖然想再看看你)
좀 더 기억하고 싶은데 (雖然想再記清楚你的樣子)
자꾸 번져가네요 (卻總是一片模糊)
널 사랑해 소리쳐서 불러보고 싶어 사랑해(我愛你,想大聲對你說:我愛你)
웃으면서 보낼 수가 없어 미안해 (無法笑著送你走,對不起)
뒤돌아 봐줄 수 없겠니 (不可以回頭看看我嗎?)
사랑하니까 하루라도 멀어질 수 없어 (因為愛你,連一天也無法離開)
내 맘을 알잖아 (你不是懂我的心的嗎?)
제발 돌아봐줘요 제발 (拜託你回來吧,求你)
아나요 눈물 흘리는 날 아나요 (知道嗎? 知道我在流淚嗎?)
그냥 서있는걸 아나요 (知道我一直呆站嗎?)
내 모습이 이래요 (我的樣子就是這樣)
널 사랑해 소리쳐서 불러보고 싶어 사랑해 (我愛你,想大聲對你說:我愛你)
웃으면서 보낼 수가 없어 미안해 (無法笑著送你走,對不起)
뒤돌아 봐줄 수 없겠니 (不可以回頭看看我嗎?)
사랑하니까 하루라도 멀어질 수 없어(因為愛你,連一天也無法離開)
내 맘을 알잖아 (你不是懂我的心的嗎?)
제발 돌아봐줘요 제발 다신내게 (拜託你再次回到我身邊吧,求你)
죽을 만큼 아픈 것 조차 지금 나는 느낄 수도 없어
(連痛得快死的感覺現在都已麻木了)
오직 돌아보기만 바래 (只是盼著你回來)
기다릴게 이 자리에 멈춘 채로 널 기다릴게 (我會等你的,會仍在這位置上等著你)
한걸음도 움직이지 않고 너만을 (一步也不離開)
기억하고 또 기억할게 (思念著你)
사랑하니까.. 한 순간도 잊지 않을 거야 (因為愛你,所以會時刻惦記著你)
내 맘을 알잖아 (你不是懂我的心的嗎?)
제발 돌아봐줘요 제발 다시 내게 (拜託你再次回到我身邊吧,求你)
留言列表